ALGA Revista de Literatura
nº83 - otoño 2020




Dirección:
  • Goya Gutiérrez

    Edición:
  • Grupo de Poesía ALGA

    Responsables de la edición del presente número:
  • Goya Gutiérrez
  • Enric Velo

    Maquetación, composición y diseño web:
  • Enric Velo


  • Portada:
      Dolça i salada, de Elvira Rodríguez Roura


    Sumario
    http://revistaliterariaalga.com/

    Poesía

    GERTRUD KOLMAR

    GERTRUD KOLMAR (Berlín, 1894 - Auschwitz, 1943) Poeta y escritora alemana de origen judío. Los poemas que aquí incluimos pertenecen a su libro "Mundos" editado por Acantilado y del que también publicamos un artículo en donde se incluyen aspectos de la biografía y bibliografía de la autora en la pág. 64 de esta revista.

    Traducción del alemán: BERTA VÍAS
    Selección de poemas: CARI ORIOL SERRES

    VEN

    Ven. La niebla del otoño vela y humedece el musgo
    con brillos mates, esmeralda.
    Ruedan las hojas del haya, tesoro de monedas de bronce dorado.
    Por delante de nuestros pasos, llama roja, temblorosa,
    salta la ardilla.
    Alisos negros, retorcidos,
    silban junto al pantano
    en el resplandor cobrizo del atardecer.

    Tú eres mi casa
    en cualquier calle del mundo
    en cualquier hondonada,
    en cualquier colina.
    Tú, mi techo, languidecerás
    conmigo, extenuado
    bajo el mediodía abrasador,
    te estremecerás conmigo
    cuando azote una tormenta de nieve...
    Pasaremos hambre y sed,
    juntos resistiremos,
    juntos un día caeremos
    al borde del camino, cubierto de polvo,
    y lloraremos.

    EL ÁNGEL EN EL BOSQUE

    Dame tu mano, tu mano querida,
    y ven conmigo,
    pues queremos alejarnos de los hombres.
    Son mezquinos, ruines y su mezquina ruindad nos odia
    y mortifica.
    Sus ojos rondan maliciosos por nuestro rostro
    y su oído ávido manosea
    las palabras de nuestra boca.
    Recogen beleño...
    Así que huyamos
    a los campos soñadores que,
    gentiles, con flores y hierba,
    confortan nuestros pies vagabundos,
    al borde del río que, con paciencia, carga sobre
    su espalda
    imponentes fardos,
    pesados barcos repletos de mercancías,
    con los animales del bosque,
    que no murmuran.

    página siguiente